在选用自己的产品商标名称前,郑源兴对选用好商标名称也是极为重视。他先听取各方面的意见、建议,修改人们提出的各种商标名称。之后,他又将有关人士提供的各种中文商标名称,包括少数外文商标名称,反复比较,并考虑国内外消费者对产品的消费需求心理,中国蛋品在国际市场销售情况等多种因素,最后决定还是选用以英文字母为主的外文商标。选用什么英文单词作为商标名称呢?郑源兴又决定:什么英文单词都不用,要用就要使用真正属于中国人的商标名称,即“中国蛋品工业”这一产品商标名称。“Cepco”牌商标这五个英文字母,实质上就是“China Egg Produce Co”,即中国蛋品工业公司的英文缩写。这样,郑源兴既用外文字母,但又不含有外文的具体意思。在“Cepco”五个英文字母的书写方面,也有自己的独到之处。他不是选用一般洋商惯用的较为呆板的,没有任何变化的印刷体字母,而是用中国人的毛笔来书写。这完全是一种在商标设计领域的中西方文化相结合,是一种大胆的想法、巧妙的构思。郑源兴在商标名称设计使用这一环节上,确实用一个企业家的大手笔,以一种中国人的豪迈气概,让“中国蛋品”的光辉形象全面走向世界蛋品市场这一巨大的经济舞台。