茶叶商标以及茶商标的翻译价值
来源:福建茶叶
作者:赵力瑾
茶商标作为茶叶产品的主要标识,通常是由茶叶有关的图案和词语组成,其本质即为辨别茶叶有关商品关键的外观形象。翻译茶叶商标在国际市场中具有至关重要的价值。
1.1 翻译茶商标的经济意义
翻译茶商标作为决定产品营销的关键内容,其能够在国际市场上将消费者购买茶叶的兴趣充分激发,特别是提高茶商标的翻译质量能够以新奇的视觉感受将消费者对于茶叶的认可进行激发。同时翻译茶商标还能在一定层次上辨识茶叶类型,呈现出不同的茶叶质量、文化意蕴、茶叶性质等,促进茶叶行业在市场上的被认知程度与品味有效提升,为了进一步提升茶叶行业在市场上的信誉及口碑打好基础,作为良好地茶商标翻译可以加大其的宣传力度,特别是更为生动及简洁的翻译方法,能够营造良好地茶叶营销环境,促进茶叶向国际型茶叶市场迈进。
1.2 翻译茶商标的文化意义
茶商标翻译实质上作为跨文化特定的交际范围,茶叶消费群体在认识商标时能够和异质文化实现交流,属于承载文化与文化的交流方式,茶商标在对两国文化属性进行洞悉的同时,将茶叶的内涵与民族文化向射界各地传送。所以茶商标需要突显出民族个性与文化个性,在确保民族文化的流程中,对世界文化当中的逐个文化层次的需求给予重视,即经济、种族、宗教信仰等。此种有效地翻译方法才能使消费群体的价值观、审美观、认知观、思维观等实现有效地融合与沟通,降低由文化偏差所造成的排斥与对抗主管文化,推进不同茶叶文化实现融合发展。